きづかいメール

このあいだ、韓国、中国、インドネシアから留学生として日本に来てる友人たちと食事する機会があった。
ご飯をしながら彼女たちの留学ぶっちゃけ話をいろいろ聞いたのだけど、特に興味深かったのがメールについて。


「日本の人にメールするときって、ほんとひと苦労。用件だけをストレートに書けない。」
「私も。わかりましたって用件だけ書いたら失礼って怒られた。」
「怒ってくれるならまだいい方だよ。私も最初のうちはメールしたあと、なんだか険悪な空気が流れて、自分の送ったメールのせいだって気づくのにすごく時間がかかった。今でも相当気を使ってチェックしてから送信ボタン押してる」

そうなんだ〜。。。。

「この前日本人へのメールの出し方ってマニュアル見つけて、やっと理解できた。言いたいことは最初に言っちゃダメなんだよね。今日暇?って聞きたいときも、まずは挨拶と体調確認と天気情報で”おはよう”とか”お疲れ様”とか”今日は天気いいね”と書いてから、”ところで今日は時間あったりしますか?”と書くといいんだって」
「ほほう」(全員納得)


そ、そんなマニュアルあったんだ。。。。

家に帰って彼女たちからのメールを見て、改めて納得。

「お疲れ様〜お仕事がんばってますか。こんど六本木のカフェでコーヒーを飲みませんか」
「こんばんは。風邪は治った?今日会うの楽しみにしています。」
「おはよう。今日は天気いいね。あとでランチしますか?」

確かに用件の前に2ステップくらいある。挨拶も元気確認も天気話もある。
特に意識してなかったけど、このメール、彼女たちの苦労の結晶なのだわと思ったら、とたんに愛くるしく思えてきたよ。いつもお気遣いいただきありがとうございます★